Ahora que la Mule de Drake Interplanetary ha sido añadida al verso, hemos traído una serie de preguntas hechas al equipo de vehículos acerca del nuevo vehículo montacargas del fabricante.
Aquí están las respuestas, directas de los desarrolladores mismos.

-P ¿El sellado de la cabina del conductor permite que el vehículo quede aislado de las condiciones extremas del entorno? ¿Tiene unidad de soporte vital?

-R Está completamente sellado, así que mientras estés dentro del vehículo tendrás una buena protección contra las inclemencias del tiempo.

-P ¿Es posible llevar puesto un traje pesado de trabajo, como puede ser la Pembroke Armor, mientras se maneja el vehículo?

-R Por ahora, sí. La Mule entra dentro de ese tipo de vehículos y naves que tendrán restricciones de acceso o incompatibilidades de conducción basadas en el tipo de equipamiento que lleves puesto, y será implementado en un próximo parche.

-P ¿Cómo de resistente es el casco comparado con los otros vehículos de tierra? ¿La carga almacenada en el hueco o compartimento trasero va a tener algún tipo de armadura extra para resistir el daño recibido?

-R La Mule no tiene el casco reforzado, ya que no está diseñada para participar en entornos de combate, siendo esencialmente un vehículo carguero y de transporte. La carga alojada en la parte trasera no dispone de protección extra, más allá de la que pueda ofrecer el estar dentro del vehículo.

-P ¿En qué naves hay espacio suficiente para transportar este vehículo?

-R Este vehículo de Drake puede entrar en cualquier nave que pueda alojar un Greycat ROC.

-P En comparación con otros vehículos terrestres, ¿Cómo de maniobrable y rápido es? Es capaz de girar sobre su posición para poder soltar la caja alojada en compartimento trasero y engancharla con los brazos delanteros de una forma más fácil, pudiendo así maniobrar dentro de las propias naves?

-R Es el primer vehículo que sacamos que tiene los ejes independientes, y como tal, es capaz de girar manteniendo la posición para favorecer la maniobrabilidad. Comparado con otros modelos terrestres, está en los últimos puestos si hablamos de velocidad, puesto que no está diseñada para competir en carreras.

Harroway

-P ¿Cómo de capaz es para atravesar pistas de tierra o entornos accidentados? ¿La carga podría tener un impacto negativo a la hora de cruzar este tipo de terrenos?

-R La Mule, a pesar de poder atravesar estas pistas, no está planteado para poder compararse con otros vehículos que sean todoterreno, como el Ursa o el Cyclon, por lo que no va a ser capaz de enfrentarse a entornos extremos. En un futuro, el impacto que tendrá el hecho de portar carga o no, afectará a la masa total del vehículo. Facilitando su movilidad en este caso debido a la localización más baja del centro de gravedad del vehículo.

-P ¿Este vehículo cuenta con algún tipo de cámara o vista trasera del compartimento trasero, facilitando así poder acoplar los contenedores de SCU1 sin tener que habilitar la tercera persona para realizar estas maniobras?

-R Todos los vehículos y todas las naves tienen una cámara trasera. Sin embargo, esta opción no está asignada a ninguna tecla o botón de serie, por lo que los jugadores pueden habilitarlo cuando quieran en el menú de opciones.

-P ¿La forma en la que el jugador interactúa con los recursos almacenados en la caja es automática, o hay que guardar a mano la carga?

-R Lo automático de este sistema de compartimento trasero es el intercambiar carga entre el vehículo y otro almacenamiento (o el jugador), pero la caja que va alojada en este compartimento tiene que ser traída y enganchada físicamente con un rayo tractor o simplemente pasando por encima con el vehículo.

-P Las cajas que se tienen que usar en determinadas misiones son inestables, explosivas, o sensibles a impactos. ¿El chasis de la Mule es capaz de mitigar las vibraciones y mantener la carga estable incluso en las condiciones más extremas?

-R Si que proporciona algo de amortiguación a las cajas por estar sustentadas por la estructura del vehículo, pero creo que hay que estar alerta cuando hablamos de impactos directos o posibles vuelcos.

-P ¿Es posible cargar las cajas de las misiones a mano o la estructura que las mantiene fijas está tan alta que sólo puede colocarse mediante un rayo tractor?

-R Los jugadores pueden alcanzar la altura de las cajas estando parados a ras de suelo. En estos momentos sólo pueden ser cargadas de forma manual. En un futuro será posible enganchar esas cajas a la estructura usando un rayo tractor.

Ferron ringworld Kray
«…no está planteado para la velocidad o las carreras.»

-P ¿Las cajas de las misiones actúan físicamente como cajas de almacenamiento a la hora de anclarse a la estructura o existe el peligro de que alguna caja salga volando por las condiciones del terreno?

-R Una vez llevadas estas cajas a las estructuras de los laterales, quedarán fijadas y no habrá peligro de perder ninguna por el camino.

-P ¿Los brazos de la estructura frontal que portan las cajas pueden ser alzados para sobrepasar terrenos en pendiente sin que toque el suelo?

-R Cuando tiene una carga enganchada, el soporte frontal se eleva un poco por encima del suelo, pero no comparado con un montacargas tradicional.

-P En las naves es posible ver las cajas apiladas una encima de la otra. ¿La estructura frontal que agarra las cajas se puede elevar lo suficiente como para poder colocar una encima de otra e ir colocando más sucesivamente?

-R No será posible en este caso. Simplemente elevará ligeramente la carga del suelo, no lo suficiente como para poder stackear2 (apilar) más de una caja. Para eso habrá que usar un brazo grúa o un rayo tractor.

-P ¿La Mule puede llegar a spawnearse3 dentro de los hangares, agilizando el proceso de cargar y descargar una nave en las zonas de aterrizaje?

-R Una vez que alcancemos la persistencia en los hangares y el sistema de Cargo funcione completamente, nos gustaría darle variedad al jugador a la hora de cargar y descargar las naves aparcadas en los hangares o acopladas a otras naves. Esta mecánica podría ser apoyada por herramientas tractoras o con vehículos que tengan un rayo tractor en sus componentes, como la Mule, el SRV y el MPUV.

-P ¿Este vehículo tiene entonces disponible un inventario personal o estante para colocar armas?

-R Sí, tiene ambos tipos de almacenamiento.

Kruger enable us to access sabotage

-P A la hora de cargar una caja, ¿Los brazos frontales bajan hasta el suelo simplemente agarrando o aguantando las cajas, o existe algún tipo de sistema magnético? ¿Hay algún tipo de mecánica que evite que la carga se caiga de los brazos una vez agarrada?

-R El anclaje se realiza por los laterales de las cajas. Las mismas cajas se aseguran magnéticamente a la estructura.

-P ¿Cómo de ajustable es la velocidad del vehículo a la hora de maniobrar para cargar con cuidado una caja en el frontal?

-R La velocidad a la que acelera o se mueve el vehículo no puede ser modificada más allá de lo establecido hasta la fecha, pero en cómputo global, la velocidad media del vehículo permite que se realicen estas maniobras con el suficiente cuidado.

-P ¿Tiene algún tipo de aviso sonoro para evitar choques entre otros jugadores o algún tipo de bocina para alertarles de que están en mitad del camino?

-R No existe algo así, de momento.

-P ¿La iluminación exterior del vehículo permite que se pueda ver lo que esté frente a la Mule, a pesar de tener una caja alojada en el frontal?

-R Ya que la caja se eleva ligeramente, las luces pueden iluminar tanto por los lados como por debajo de la carga.

Advertencia: Las respuestas aquí volcadas reflejan las intenciones del equipo de desarrollo en el momento en el que esta documentación se escribe, pero la empresa y su plantilla se reserva el derecho de adaptar, mejorar o cambiar características y diseño de naves derivado del feedback, el testeo, revisiones de diseño u cualquier otra consideración con referencia a la mejora del equilibrio o de la calidad general del juego.
________________________________________________________________________

1: SCU: Acrónimo de Standard Cargo Unit, Unidad estándar de carga que se define cómo el volumen comprendido por el interior de un contenedor cúbico de 1m de lado.

2 – Stack: Usado para referirse al hecho de apilar en un mismo sitio, una variedad de objetos de un tipo en un almacenamiento.

3 – Spawn: Usado como verbo, que significa aparecer, invocar o «sacar» una entidad (en este caso un vehículo) dentro del universo.

Nota del traductor: Todas las palabras en inglés de este artículo mantienen su formato original por ausencia de palabra homónima española oficial.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies